Attention, ce post ne s'adresse qu'aux personnes qui savent traduire des nouvelles de Runescape.
Après réflexion, je pense que la solution la plus simple pour mettre en place une traduction des news continuelle et de qualité, est de choisir de bonne personnes pour traduire, les prochaine update.
Bref je demande à ceux qui sont interressés d'éditer(les modérateur et admin) mon message et d'inscrire leur nom ci-dessous ou un message privé(pour ceux qui peuvent pas éditer mon message) et je vais et inscrire leur nom ci-dessous:
-Racine07
-Roullou
-
-
-
-
-
-
-
Mais avant de vous inscrire à la va-vite je voudrais vous expliquer à quoi correspond "ce job" : il s'agit , lorsque vous voullez le faire, de prendre votre temps pour traduire un texte en anglais plus ou moins long ( bien-sur, la traduction peut se faire en plusieurs fois, et rien n'interdit de se faire aider ). Donc une connaissance en anglais minimale est demandée ; je ne veux pas de traduction google ou autre !!!! Le traducteur pourra aussi mettre des commentaires et des explications plus appronfondies .
Des images sont souhaitées ( cela aide toujours ) donc là aussi cela demande une certaine rigueur.
En conclusion, une bonne traduction demande au moins 30 minutes ou 1 heure ...
Aussi merci de ne pas traduire une affaire déja traduite. ALors si vous avez des questions sur les affaire traduite vous pouvez les demendés aux personnes inscrit. J'espère avoir dit assez de choise pour avoir les bonnes personnes.
Racine07